16:34 Give thanks to the Lord, for he is good
and his loyal love endures. 1
7:3 The son 3 of Uzzi:
Izrachiah.
The sons of Izrahiah:
Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah. All five were leaders.
20:1 In the spring, at the time when kings normally conduct wars, 4 Joab led the army into battle and devastated the land of the Ammonites. He went and besieged Rabbah, while David stayed in Jerusalem. Joab defeated Rabbah and tore it down.
“For he is good;
his loyal love toward Israel is forever.”
All the people gave a loud 6 shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.
103:17 But the Lord continually shows loyal love to his faithful followers, 7
and is faithful to their descendants, 8
1:50 from 15 generation to generation he is merciful 16 to those who fear 17 him.
1 tn Or “is eternal.”
2 tn Heb “and their brothers by the house of their fathers.”
3 tn The Hebrew text has the plural “sons,” but only one son is listed.
4 tn Heb “and it was at the time of the turning of the year, at the time of the going out of kings.”
5 tn Heb “they answered.”
6 tn Heb “great.”
7 tn Heb “but the loyal love of the
8 tn Heb “and his righteousness to sons of sons.”
9 tn Heb “33:10 Thus says the
10 sn What is predicted here is a reversal of the decimation caused by the Babylonian conquest that had been threatened in 7:34; 16:9; 25:10.
11 sn This is a common hymnic introduction to both individual songs of thanksgiving (e.g., Ps 118:1) and communal songs of thanksgiving (e.g., Ps 136 where it is a liturgical refrain accompanying a recital of Israel’s early history and of the
12 tn Heb “Oracle of the
13 tn Or “I will restore the fortunes of the land.”
14 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.
15 tn Grk “and from.” Here καί (kai) has been translated by a semicolon to improve the English style.
16 sn God’s mercy refers to his “loyal love” or “steadfast love,” expressed in faithful actions, as the rest of the psalm illustrates.
17 tn That is, “who revere.” This refers to those who show God a reverential respect for his sovereignty.