1 tn Or perhaps “the Sopherim.” The NAB transliterates this term and treats it as a proper name.
2 tn Heb “came.”
3 tn Or (if בֵּית [beth] is translated as “house” rather than considered to be part of the name) “the father of the house [i.e., family] of Rechab.”
4 tn “Beth Shean” is a variant spelling of “Beth Shan.”
5 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.