21:15 God sent an angel 1 to ravage 2 Jerusalem. As he was doing so, 3 the Lord watched 4 and relented from 5 his judgment. 6 He told the angel who was destroying, “That’s enough! 7 Stop now!” 8
Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 9 the Jebusite. 21:16 David looked up and saw the Lord’s messenger standing between the earth and sky with his sword drawn and in his hand, stretched out over Jerusalem. David and the leaders, covered with sackcloth, threw themselves down with their faces to the ground. 10
24:16 the nineteenth to Pethahiah,
the twentieth to Jehezkel,
103:20 Praise the Lord, you angels of his,
you powerful warriors who carry out his decrees
and obey his orders! 14
1 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.
2 tn Or “destroy.”
3 tn Heb “while he was destroying.”
4 tn Or “saw.”
5 tn Or “was grieved because of.”
6 tn Heb “concerning the calamity.”
7 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.
8 tn Heb “Now, drop your hand.”
9 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.
10 tn Heb “and David and the elders, covered with sackcloth, fell on their faces.”
11 tn Or “people.”
12 tn Heb “Go, count Israel.” See the note on “had” in v. 1.
13 tn Heb “their number.”
14 tn Heb “[you] mighty ones of strength, doers of his word, by listening to the voice of his word.”
15 tn Grk “sent for service for the sake of those.”