1 Chronicles 22:14

22:14 Now, look, I have made every effort to supply what is needed to build the Lord’s temple. I have stored up 100,000 talents of gold, 1,000,000 talents of silver, and so much bronze and iron it cannot be weighed, as well as wood and stones. Feel free to add more!

1 Chronicles 29:4

29:4 This includes 3,000 talents of gold from Ophir and 7,000 talents of refined silver for overlaying the walls of the buildings,

1 Chronicles 29:7

29:7 They donated for the service of God’s temple 5,000 talents and ten thousand darics of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.

Ezra 8:25-26

8:25 and I weighed out to them the silver, the gold, and the vessels intended for the temple of our God – items that the king, his advisers, his officials, and all Israel who were present had contributed. 8:26 I weighed out to them 650 talents of silver, silver vessels worth 100 talents, 100 talents of gold,

tn Heb “and look, in my affliction [or perhaps, “poverty”] I have supplied for the house of the Lord.”

tn See the note on the word “talents” in 19:6.

tn Heb “a thousand thousands.”

tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, David had supplied 101 tons (91,800 kg) of gold and 235.5 tons (214,200 kg) of silver.

tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, the people donated 168.3 tons (153,000 kg) of gold, 336.5 tons (306,000 kg) of silver, 605.7 tons (550,800 kg) of bronze, and 3,365 tons (3,060,000 kg) of iron.

tn On the “daric” as a unit of measure, see BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן. Some have regarded the daric as a minted coin, perhaps even referring to the Greek drachma, but this is less likely.

tn Heb “upon their hand.”

tn Possibly “100 silver vessels worth [?] talents” or “silver vessels weighing 100 talents.”