1 Chronicles 28:7

28:7 I will establish his kingdom permanently, if he remains committed to obeying my commands and regulations, as you are doing this day.’

1 Chronicles 21:3

21:3 Joab replied, “May the Lord make his army a hundred times larger! My master, O king, do not all of them serve my master? Why does my master want to do this? Why bring judgment on Israel?”

1 Chronicles 16:24

16:24 Tell the nations about his splendor,

tell all the nations about his miraculous deeds!

1 Chronicles 19:3

19:3 the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!”

tn Heb “if he is strong to do my commands and my regulations like this day.”

tn Or “people.”

tn Heb “Why should it become guilt for Israel?” David’s decision betrays an underlying trust in his own strength rather than in divine provision. See also 1 Chr 27:23-24.

tn The verb “tell” is understood by ellipsis (note the preceding line).

tn Heb “Is David honoring your father in your eyes when he sends to you ones consoling?”

tc Heb “Is it not to explore and to overturn and to spy out the land (that) his servants have come to you?” The Hebrew term לַהֲפֹךְ (lahafakh, “to overturn”) seems misplaced in the sequence. Some emend the form to לַחְפֹּר (lakhpor, “to spy out”). The sequence of three infinitives may be a conflation of alternative readings.