20:4 Later there was a battle 9 with the Philistines in Gezer. 10 At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, 11 one of the descendants of the Rephaim, and the Philistines 12 were subdued.
22:11 “Now, my son, may the Lord be with you! May you succeed and build a temple for the Lord your God, just as he announced you would. 15
27:32 Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe; 17
Jehiel son of Hacmoni cared for 18 the king’s sons.
1 tn Heb “and in the days of Saul they made war with the Hagrites and they fell by their hand and they lived in their tents unto all the face of the east of Gilead.”
2 tn Heb “and they were helped against them and they were given over into their hand, the Hagrites and all who were with them, for to God they cried out in the battle and he was entreated [or “allowed himself to be entreated”] by them for they trusted in him.”
3 tn Perhaps this refers to the refrain of their songs of praise (see Ps 136). In this case one could translate, “to give thanks to the
4 tn Heb “cut off.”
5 tn Heb “and I will make for you a name like the name of the great men who are in the earth.”
5 tn Heb “and it will be when your days are full to go with your ancestors.”
6 tn Heb “your seed.”
6 sn The one who ruled before you is a reference to Saul, from whom the kingdom was taken and given to David.
7 tn Heb “battle stood.”
8 tn The parallel text in 2 Sam 21:18 identifies this site as “Gob.”
9 tn The parallel text in 2 Sam 21:18 has the variant spelling “Saph.”
10 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “I was with my heart.”
9 tn Heb “for the name of.”
9 tn Heb “as he spoke concerning you.”
10 tn Heb “and they divided them by lots, these with these, for the officials of the holy place and the officials of God were from the sons of Eleazar and among the sons of Ithamar.”
11 tn Heb “was an adviser, a man of insight, and a scribe.”
12 tn Heb “[was] with” (so KJV, ASV); NASB “tutored”; NRSV “attended”; NLT “was responsible to teach.’
12 tn The words “he gave him” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
13 tn Heb “the pattern of all which was in the spirit with him.”
13 tn Heb “with all his reign and his might, and the times which passed over him and over Israel and over all the kingdoms of the lands.”