1 Chronicles 6:32

6:32 They performed music before the sanctuary of the meeting tent until Solomon built the Lord’s temple in Jerusalem. They carried out their tasks according to regulations.

1 Chronicles 17:6

17:6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’

1 Chronicles 21:22

21:22 David said to Ornan, “Sell me the threshing floor so I can build on it an altar for the Lord – I’ll pay top price – so that the plague may be removed from the people.”

tn Heb “they were serving…with music.”

tn Or traditionally “tabernacle.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say?”) meaning “I did not say.”

tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”

tn Heb “the place of the threshing floor.”

tn Following the imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive here indicates the immediate purpose/result: “so I can build.”

tn Heb “For full silver sell to me.”

10 tn Following the imperative and first person prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive, this third person prefixed verbal form with vav conjunctive introduces the ultimate purpose/result: “so the plague may be removed.” Another option is subordinate this form to the preceding imperative, but the latter may be taken as a parenthetical expansion of the initial request.