9:33 The musicians and Levite family leaders stayed in rooms at the sanctuary 3 and were exempt from other duties, for day and night they had to carry out their assigned tasks. 9:34 These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem.
9:35 Jeiel (the father of Gibeon) lived in Gibeon. His wife was Maacah. 9:36 His firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 9:37 Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth. 9:38 Mikloth was the father of Shimeam. They also lived near their relatives in Jerusalem. 4
9:39 Ner was the father of Kish, and Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Eshbaal. 5
9:40 The son of Jonathan:
Meribbaal, 6 who was the father of Micah.
9:41 The sons of Micah:
Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz. 7
9:42 Ahaz was the father of Jarah, 8 and Jarah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza, 9:43 and Moza was the father of Binea. His son was Rephaiah, whose son was Eleasah, whose son was Azel.
9:44 Azel had six sons: Azrikam his firstborn, 9 followed by Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.
1 tn Heb “holy place.”
2 tn The word “son” is not in the Hebrew text, but is implied.
3 tn Heb “were in rooms.” The words “at the sanctuary” are supplied in the translation for clarification.
4 tn Heb “and also they, opposite their brothers, lived in Jerusalem with their brothers.” This redundancy has been removed in the translation.
5 sn Eshbaal is called “Ishbosheth” in 2 Sam 2:8.
6 sn Meribbaal is called “Mephibosheth” in 2 Sam 4:4.
7 tc The name “Ahaz” is included in the Vulgate and Syriac, but omitted in the MT. It probably was accidentally omitted by haplography. Note that the name appears at the beginning of the next verse. Cf. also 8:35.
8 tc So MT; some Hebrew
9 tc The Hebrew text has בֹּכְרוּ (bokhÿru), which some understand as a name: “Bocheru” (so, e.g., NEB, NASB, NIV, NRSV, NLT). But the form should probably be revocalized בְֹּכרוֹ (bÿkhoro, “his firstborn”). A name has accidentally dropped from the list, and a scribe apparently read בֹּכְרוּ as one of the names. Cf. also 1 Chr 8:38.