3:1 So, brothers and sisters, 2 I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, 3 as infants in Christ.
15:1 Now I want to make clear for you, 4 brothers and sisters, 5 the gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,
1 tn Or “And I say this because.”
2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
3 tn Grk “fleshly [people]”; the Greek term here is σαρκινός (BDAG 914 s.v. 1).
3 tn Grk “Now I make known to you.”
4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.