1 Corinthians 15:18

15:18 Furthermore, those who have fallen asleep in Christ have also perished.

1 Corinthians 4:15

4:15 For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.

1 Corinthians 15:22

15:22 For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

1 Corinthians 16:24

16:24 My love be with all of you in Christ Jesus.

1 Corinthians 1:4

Thanksgiving

1:4 I always thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus.

1 Corinthians 3:1

Immaturity and Self-deception

3:1 So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.

1 Corinthians 15:19

15:19 For if only in this life we have hope in Christ, we should be pitied more than anyone.

1 Corinthians 15:31

15:31 Every day I am in danger of death! This is as sure as my boasting in you, which I have in Christ Jesus our Lord.

1 Corinthians 1:30

1:30 He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,

1 Corinthians 4:10

4:10 We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, we are dishonored!

1 Corinthians 1:2

1:2 to the church of God that is in Corinth, to those who are sanctified in Christ Jesus, and called to be saints, with all those in every place who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours.

1 Corinthians 4:17

4:17 For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my ways in Christ, 10  as I teach them everywhere in every church.

tn See the note on the word “asleep” in 15:6. This term is also used in v. 20.

tc Although the majority of mss (א A C D Ψ 075 Ï lat bo) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”), such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Although far fewer witnesses lack the valedictory particle (B F 0121 0243 33 81 630 1739* 1881 sa), their collective testimony is difficult to explain if the omission is not authentic.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

tn Grk “fleshly [people]”; the Greek term here is σαρκινός (BDAG 914 s.v. 1).

tn Or, more literally, “I swear by the boasting in you.”

tc ‡ Although the witnesses for the shorter reading (Ì46 D F G Ψ 075 0243 1739 1881 Ï) are not as strong as for the addition of ἀδελφοί (adelfoi, “brothers”) at this juncture (א A B K P 33 81 104 365 1175 2464 lat sy co), it is difficult to find a reason why scribes would either intentionally or unintentionally drop the address here. Thus, the shorter reading is slightly preferred.

tn Grk “of him you are in Christ Jesus.”

map For location see JP1-C2; JP2-C2; JP3-C2; JP4-C2.

tn Grk “theirs and ours.”

tc ‡ Several important mss read ᾿Ιησοῦ (Ihsou, “Jesus”) after Χριστῷ (Cristw, “Christ”) in v. 17 (so Ì46 א C D1 33 1739 al). Western mss have κυρίῳ ᾿Ιησοῦ (kuriw Ihsou, “Lord Jesus”; D* F G), while several significant mss, as well as the majority, have only Χριστῷ here (A B D2 Ψ Ï sa). Once ᾿Ιησοῦ got into the text, it would continue to be copied. There is however no easy explanation for the word lacking in so many witnesses. Thus the shorter reading appears to be original. NA27 includes ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating doubt as to its authenticity.