1 Corinthians 2:4

2:4 My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,

1 Corinthians 2:13

2:13 And we speak about these things, not with words taught us by human wisdom, but with those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people.

1 Corinthians 3:16

3:16 Do you not know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you?

1 Corinthians 12:10-11

12:10 to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues. 12:11 It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.

1 Corinthians 14:2

14:2 For the one speaking in a tongue does not speak to people but to God, for no one understands; he is speaking mysteries by the Spirit.

1 Corinthians 14:12

14:12 It is the same with you. Since you are eager for manifestations of the Spirit, seek to abound in order to strengthen the church.

1 Corinthians 14:14

14:14 If I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unproductive.

tn Or “combining spiritual things with spiritual words” (i.e., words the Spirit gives, as just described).

sn You are God’s temple refers here to the church, since the pronoun you is plural in the Greek text. (In 6:19 the same imagery is used in a different context to refer to the individual believer.)

tn Or “with the spirit”; cf. vv. 14-16.

tn Grk “eager for spirits.” The plural is probably a shorthand for the Spirit’s gifts, especially in this context, tongues.

tc ‡ Most witnesses, including some important ones (א A Ds Ψ 048 Ï lat sy bo), have γάρ (gar, “for”) here, while an equally impressive array of witnesses lack the conjunction (Ì46 B F G 0243 1739 1881 sa). This conjunction was frequently added by scribes in epistolary literature as a clarifying word, making the connection with the preceding more explicit. As such, it has the earmarks of being a motivated reading and thus should be rejected. NA27 places the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.