1 Corinthians 2:7

2:7 Instead we speak the wisdom of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory.

Ephesians 1:9

1:9 He did this when he revealed to us the secret of his will, according to his good pleasure that he set forth in Christ,

Colossians 1:26-27

1:26 that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints. 1:27 God wanted to make known to them the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

tn Or “He did this by revealing”; Grk “making known, revealing.” Verse 9 begins with a participle dependent on “lavished” in v. 8; the adverbial participle could be understood as temporal (“when he revealed”), which would be contemporaneous to the action of the finite verb “lavished,” or as means (“by revealing”). The participle has been translated here with the temporal nuance to allow for means to also be a possible interpretation. If the translation focused instead upon means, the temporal nuance would be lost as the time frame for the action of the participle would become indistinct.

tn Or “mystery.” In the NT μυστήριον (musthrion) refers to a divine secret previously undisclosed.

tn Or “purposed,” “publicly displayed.” Cf. Rom 3:25.

tn Grk “in him”; the referent (Christ) has been specified in the translation for the sake of clarity.

tn The genitive noun τῆς δόξης (ths doxhs) is an attributive genitive and has therefore been translated as “glorious riches.”