1 Corinthians 3:6

3:6 I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.

1 Corinthians 3:11

3:11 For no one can lay any foundation other than what is being laid, which is Jesus Christ.

1 Corinthians 9:2

9:2 If I am not an apostle to others, at least I am to you, for you are the confirming sign of my apostleship in the Lord.

Zechariah 4:9

4:9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundations of this temple, and his hands will complete it.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Romans 15:20

15:20 And in this way I desire to preach where Christ has not been named, so as not to build on another person’s foundation,

Ephesians 2:20

2:20 because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.

Revelation 21:14

21:14 The wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.

Revelation 21:19

21:19 The foundations of the city’s wall are decorated with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate, 10  the fourth emerald,

sn The expression I planted is generally taken to mean that Paul founded the church at Corinth. Later Apollos had a significant ministry there (watered). See also v. 10.

tn Grk “the seal.”

tn Heb “house” (so NAB, NRSV).

tn Grk “having been built.”

sn Apostles and prophets. Because the prophets appear after the mention of the apostles and because they are linked together in 3:5 as recipients of revelation about the church, they are to be regarded not as Old Testament prophets, but as New Testament prophets.

tn Grk “while Christ Jesus himself is” or “Christ Jesus himself being.”

tn Or perhaps “capstone” (NAB). The meaning of ἀκρογωνιαῖος (akrogwniaio") is greatly debated. The meaning “capstone” is proposed by J. Jeremias (TDNT 1:792), but the most important text for this meaning (T. Sol. 22:7-23:4) is late and possibly not even an appropriate parallel. The only place ἀκρογωνιαῖος is used in the LXX is Isa 28:16, and there it clearly refers to a cornerstone that is part of a foundation. Furthermore, the imagery in this context has the building growing off the cornerstone upward, whereas if Christ were the capstone, he would not assume his position until the building was finished, which vv. 21-22 argue against.

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The perfect participle here has been translated as an intensive (resultative) perfect.

10 sn Agate (also called chalcedony) is a semiprecious stone usually milky or gray in color (L&N 2.32).