1 tc Most later witnesses (א2 Ï sy) add “fasting and” (τῇ νηστείᾳ καί, th nhsteia kai) before “prayer.” But such an addition is motivated by ascetic concerns; further, its lack in Ì11vid,46 א* A B C D F G P Ψ 33 1739 1881 2464 al latt co argues decisively against its authenticity.
2 tn Grk “and be together again.”
3 tn Grk “as being imprisoned together.”
4 tn Or “since you too are vulnerable”; Grk “you also being in the body.”
5 tn Or “fail.”
6 tn Or “fail.”
7 tn Grk “in speech.”
8 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).