1 Kings 1:1

Adonijah Tries to Seize the Throne

1:1 King David was very old; even when they covered him with blankets, he could not get warm.

1 Kings 1:43

1:43 Jonathan replied to Adonijah: “No! Our master King David has made Solomon king.

1 Kings 2:1

David’s Final Words to Solomon

2:1 When David was close to death, he told Solomon his son:

1 Kings 2:12

Solomon Secures the Throne

2:12 Solomon sat on his father David’s throne, and his royal authority was firmly solidified.

1 Kings 2:45

2:45 But King Solomon will be empowered and David’s dynasty 10  will endure permanently before the Lord.”

1 Kings 8:17

8:17 Now my father David had a strong desire 11  to build a temple to honor the Lord God of Israel. 12 

1 Kings 8:26

8:26 Now, O God of Israel, may the promise you made 13  to your servant, my father David, be realized. 14 

1 Kings 11:6

11:6 Solomon did evil in the Lord’s sight; 15  he did not remain loyal to 16  the Lord, like his father David had.

1 Kings 11:12

11:12 However, for your father David’s sake I will not do this while you are alive. I will tear it away from your son’s hand instead.

1 Kings 11:39

11:39 I will humiliate David’s descendants because of this, 17  but not forever.” 18 

1 Kings 11:43

11:43 Then Solomon passed away 19  and was buried in the city of his father David. 20  His son Rehoboam replaced him as king. 21 

1 Kings 15:8

15:8 Abijah passed away 22  and was buried 23  in the city of David. His son Asa replaced him as king.


tn Heb “was old, coming into the days” (i.e., advancing in years).

tn Or “garments.”

tn Heb “answered and said.”

tn For a similar use of אֲבָל (’aval), see Gen 17:19, where God rejects Abraham’s proposal and offers an alternative.

tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.

tn Heb “and the days of David approached to die.”

tn Or “commanded.”

tn Or “kingship.”

tn Or “blessed.”

10 tn Heb “throne.”

11 tn Heb “and it was with the heart of David my father.”

12 tn Heb “to build a house for the name of the Lord God of Israel.” The word “name” in the OT sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

13 tn Heb “the words that you spoke.”

14 tn Or “prove to be reliable.”

15 tn Heb “in the eyes of the Lord.”

16 tn The idiomatic statement reads in Hebrew, “he did not fill up after.”

17 sn Because of this. Reference is made to the idolatry mentioned earlier.

18 tn Heb “but not all the days.”

19 tn Heb “lay down with his fathers.”

20 sn The city of his father David. The phrase refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

21 tc Before this sentence the Old Greek translation includes the following words: “And it so happened that when Jeroboam son of Nebat heard – now he was in Egypt where he had fled from before Solomon and was residing in Egypt – he came straight to his city in the land of Sarira which is on mount Ephraim. And king Solomon slept with his fathers.”

21 tn Heb “lay down with his fathers.” The Old Greek also has these words: “in the twenty-eighth year of Jeroboam.”

22 tn Heb “and they buried him.”