1 tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.
2 tn Or “swear an oath to.”
3 tn Heb “and look, a dream.”
4 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
5 tn Or “For.”
6 tn Heb “your inheritance.”
7 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
8 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 150 pounds of silver.
9 tn Heb “he built up the hill.”
9 tn Heb “he makes the kingdom or the nation swear an oath.”
11 tn Heb “Should I go against Ramoth Gilead for war or should I refrain?”
12 tn Though Jehoshaphat requested an oracle from “the