3:1 Solomon made an alliance by marriage with Pharaoh, king of Egypt; he married Pharaoh’s daughter. He brought her to the City of David 7 until he could finish building his residence and the temple of the Lord and the wall around Jerusalem. 8
16:34 During Ahab’s reign, 14 Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. 15 Abiram, his firstborn son, died when he laid the foundation; 16 Segub, his youngest son, died when he erected its gates, 17 just as the Lord had warned 18 through Joshua son of Nun. 19
1 tn Heb “to bless.”
2 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
3 tc Many Hebrew 
4 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.
5 tn Or “bowed down; worshiped.”
6 tn Heb “for Adonijah.”
11 sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
12 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
16 tn Heb “the woman whose son was alive.”
17 tn Heb “for her compassions grew warm for her son.”
18 tn The infinitive absolute before the negated jussive emphasizes the main verb.
21 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”
22 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”
26 tn Heb “in his days.”
27 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
28 tn Heb “with Abiram, his firstborn, he founded it.”
29 tn Heb “with Segub, his youngest, he set up its gates.”
30 tn Heb “according to the word of the 
31 sn Warned through Joshua son of Nun. For the background to this statement, see Josh 6:26, where Joshua pronounces a curse on the one who dares to rebuild Jericho. Here that curse is viewed as a prophecy spoken by God through Joshua.
31 tn Heb “to [a place] which I do not know.”
32 tn Heb “and I will go to inform Ahab and he will not find you and he will kill me.”
33 tn The words “that would not be fair” are added to clarify the logic of Obadiah’s argument.
34 tn Heb “has feared the 
36 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
37 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
38 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew 
41 sn Elijah’s sarcastic proposals would have been especially offensive and irritating to Baal’s prophets, for they believed Baal was imprisoned in the underworld as death’s captive during this time of drought. Elijah’s apparent ignorance of their theology is probably designed for dramatic effect; indeed the suggestion that Baal is away on a trip or deep in sleep comes precariously close to the truth as viewed by the prophets.
46 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
47 tn Heb “and with the equipment of the oxen he cooked them, the flesh.”