1 tn Heb “to bless.”
2 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
3 tc Many Hebrew
4 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.
5 tn Or “bowed down; worshiped.”
6 tn Heb “keep the charge of the
7 tn Heb “by walking in his ways.”
8 tn Or “keeping.”
9 tn Heb “then you will cause to succeed all which you do and all which you turn there.”
11 tn Heb “Look, I am saying.”
12 tn Heb “a house for the name of the
13 tn Heb “a house for my name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the
16 tn Heb “his word that he spoke.”
17 tn Heb “name.”
21 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”
22 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”
26 tn Heb “May these words of mine, which I have requested before the
27 tn Heb “accomplish the justice of.”
31 tn Or “the Wadi of Egypt” (NAB, NIV, NRSV); CEV “the Egyptian Gorge.”
32 tn Heb “Solomon held at that time the festival, and all Israel was with him, a great assembly from Lebo Hamath to the Brook of Egypt, before the
36 tn Heb “Look, I am gathering two sticks and then I will go and make it for me and my son and we will eat it and we will die.”
41 tn Heb “he makes the kingdom or the nation swear an oath.”
46 sn Elijah’s sarcastic proposals would have been especially offensive and irritating to Baal’s prophets, for they believed Baal was imprisoned in the underworld as death’s captive during this time of drought. Elijah’s apparent ignorance of their theology is probably designed for dramatic effect; indeed the suggestion that Baal is away on a trip or deep in sleep comes precariously close to the truth as viewed by the prophets.
51 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
52 tn Traditionally, “the God of hosts.”
53 tn Heb “abandoned your covenant.”
54 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
56 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
57 tn Traditionally, “the God of hosts.”
58 tn Heb “abandoned your covenant.”
59 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”