2:36 Next the king summoned 3 Shimei and told him, “Build yourself a house in Jerusalem 4 and live there – but you may not leave there to go anywhere! 5
8:33 “The time will come when 15 your people Israel are defeated by an enemy 16 because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, 17 and pray for your help 18 in this temple,
19:9 He went into a cave there and spent the night. All of a sudden the Lord spoke to him, “Why are you here, Elijah?”
1 tn Heb “sent and they brought him down.”
2 tn Heb “Go to your house.”
3 tn Heb “sent and summoned.”
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 tn Heb “and you may not go out from there here or there.”
5 tn Or “revealed himself.”
6 tn Heb “ask.”
7 tn This statement is introduced in the Hebrew text by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) which draws attention to and emphasizes what follows.
8 tn Heb “I am doing according to your words.” The perfect tense is sometimes used of actions occurring at the same time a statement is made.
9 tn This statement is introduced by the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) which draws attention to and emphasizes what follows. The translation assumes that the perfect tense here indicates that the action occurs as the statement is made (i.e., “right now I give you”).
10 tn Heb “heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
11 tn Heb “so that there has not been one like you prior to you, and after you one will not arise like you.”
9 tn The translation assumes that the perfect tense here indicates that the action occurs as the statement is made.
10 tn Heb “so that there is not one among the kings like you all your days.” The LXX lacks the words “all your days.”
11 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 33-34 actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
12 tn Or “are struck down before an enemy.”
13 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
14 tn Heb “and they pray and ask for help.”
13 tn Heb “and forgive your people who have sinned against you, [forgive] all their rebellious acts by which they rebelled against you, and grant them mercy before their captors so they will show them mercy.”
15 tn Heb “take in your hand.”
17 tn Heb “you went and you made for yourself other gods, metal [ones], angering me, and you threw me behind your back.”
19 tn Heb “Look, I have commanded.”
21 tn Heb “look.”