1 Kings 1:7

1:7 He collaborated with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they supported him.

1 Kings 7:4

7:4 There were three rows of windows arranged in sets of three.

1 Kings 7:34

7:34 Each stand had four supports, one per side projecting out from the stand.

1 Kings 16:17

16:17 Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah.

1 Kings 16:22

16:22 Omri’s supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.


tn Heb “his words were.”

tn Heb “helped after” (i.e., stood by).

tn Heb “Adonijah.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “and framed [windows in] three rows, and opening to opening three times.” The precise meaning of this description is uncertain. Another option might be, “overhung [in] three rows.” This might mean they were positioned high on the walls.

tn Heb “four shoulders to the four sides of each stand, from the stand its shoulders.” The precise meaning of the description is uncertain.