2:1 When David was close to death, 6 he told 7 Solomon his son:
1:22 Just then, 8 while she was still speaking to the king, Nathan the prophet arrived.
34:23 I will set one shepherd over them, and he will feed them – namely, my servant David. 9 He will feed them and will be their shepherd.
44:15 “‘But the Levitical priests, the descendants of Zadok 10 who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went astray from me, will approach me to minister to me; they will stand before me to offer me the fat and the blood, declares the sovereign Lord. 44:16 They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge.
1 tn Or “bodyguard” (Heb “mighty men”).
2 tn Heb “were not.”
3 tn I.e., designated by anointing with oil.
4 tn Heb “over.”
5 tc The Old Greek translation includes after v. 35 some fourteen verses that are absent from the MT.
6 tn Heb “and the days of David approached to die.”
7 tn Or “commanded.”
8 tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) here draws attention to Nathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants.
9 sn The messianic king is here called “David” (see Jer 30:9 and Hos 3:5, as well as Isa 11:1 and Mic 5:2) because he will fulfill the Davidic royal ideal depicted in the prophets and royal psalms (see Ps 2, 89).
10 sn Zadok was a descendant of Aaron through Eleazar (1 Chr 6:50-53), who served as a priest during David’s reign (2 Sam 8:17).
11 tn Or “he was obligated.”
12 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
13 tn Or “propitiation.”
14 sn See Heb 5:2 where this concept was introduced.