12:21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from all of Judah and the tribe of Benjamin 9 to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam son of Solomon.
8:1 12 Then Solomon convened in Jerusalem 13 Israel’s elders, all the leaders of the Israelite tribes and families, so they could witness the transferal of the ark of the Lord’s covenant from the city of David (that is, Zion). 14
14:21 Now Rehoboam son of Solomon ruled in Judah. He 17 was forty-one years old when he became king and he ruled for seventeen years in Jerusalem, 18 the city the Lord chose from all the tribes of Israel to be his home. 19 His mother was an Ammonite woman 20 named Naamah.
15:27 Baasha son of Ahijah, from the tribe of Issachar, conspired against Nadab 23 and assassinated him in Gibbethon, which was in Philistine territory. This happened while Nadab and all the Israelite army were besieging Gibbethon.
12:31 He built temples 24 on the high places and appointed as priests people who were not Levites.
1 tn Heb “and I will give it to you, ten tribes.”
1 tn The word “new” is implied but not actually present in the Hebrew text.
2 sn Israel will be your new name. See Gen 32:28; 35:10.
1 tn Heb “give.”
1 tn Heb “give.”
2 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty. Because this imagery is unfamiliar to the modern reader, the translation “so my servant David’s dynasty may continue to serve me” has been used.
3 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.”
1 tn Heb “there was no one [following] after the house of David except the tribe of Judah, it alone.”
1 tn Heb “he summoned all the house of Judah and the tribe of Benjamin, one hundred eighty thousand chosen men, accomplished in war.”
1 tn 2 Chr 2:14 (13 HT) says “from the daughters of Dan.”
2 tn Heb “he was filled with the skill, understanding, and knowledge.”
1 tc The Old Greek translation includes the following words at the beginning of ch. 8: “It so happened that when Solomon finished building the Lord’s temple and his own house, after twenty years.”
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn Heb “Then Solomon convened the elders of Israel, the heads of the tribes, the chiefs of the fathers belonging to the sons of Israel to King Solomon [in] Jerusalem to bring up the ark of the covenant of the
1 tn Heb “saying.”
2 tn Heb “to build a house for my name to be there.”
1 tn Heb “Rehoboam.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn Heb “the city where the
4 tn Heb “an Ammonite”; the word “woman” is implied.
1 tn Heb “man of strength.”
2 tn Heb “house.”
1 tn Heb “against him”; the referent (Nadab) has been specified in the translation for clarity.
1 tn The Hebrew text has the singular, but the plural is preferable here (see 1 Kgs 13:32). The Old Greek translation and the Vulgate have the plural.