1 tn Heb “there was no one [following] after the house of David except the tribe of Judah, it alone.”
2 tn The words “with his advisers” are supplied in the translation for clarification.
3 tn Heb “to them,” although this may be a corruption of “to the people.” Cf. the Old Greek translation.
4 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
5 tn Heb “and this thing became a sin.”
6 tc The MT reads “and the people went before the one to Dan.” It is likely that some words have been accidentally omitted and that the text originally said, “and the people went before the one at Bethel and before the one at Dan.”
7 tn Heb “and he will give [up] Israel.”
8 tn Heb “Get up, change yourself.”
9 tn Heb “look, Ahijah the prophet is there, he told me [I would be] king over this nation.”
10 tn Heb “Because this is with you, and you have not kept my covenant and my rules which I commanded you.”
11 tn Heb “when David was [fighting (?)] with Edom.”