1 tn Heb “Look.” The Hebrew particle הִנֵּה (hinneh) is a rhetorical device by which the author invites the reader to visualize the scene for dramatic effect.
2 tn Heb “the man of God.”
3 tn Heb “came by the word of the
4 tn Heb “by the word of the
5 sn ‘Look…you.’ For the fulfillment of this prophecy see 2 Kgs 23:15-20.
6 tn Heb “look.”
7 tn Heb “eating and drinking.”
8 tn Heb “let the king, Adonijah, live!”
9 tn Heb “that went out of our mouth.” I.e., everything we said, promised, or vowed.
10 tn Heb “sacrifice to the Queen of Heaven and pour out drink offerings to her.” The expressions have been combined to simplify and shorten the sentence. The same combination also occurs in vv. 18, 19.
11 tn Heb “saw [or experienced] no disaster/trouble/harm.”