102:9 For I eat ashes as if they were bread, 4
and mix my drink with my tears, 5
4:14 And I said, “Ah, sovereign Lord, I have never been ceremonially defiled before. I have never eaten a carcass or an animal torn by wild beasts; from my youth up, unclean meat 6 has never entered my mouth.”
4:16 Then he said to me, “Son of man, I am about to remove the bread supply 7 in Jerusalem. 8 They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror
1 tn Heb “Look, I am gathering two sticks and then I will go and make it for me and my son and we will eat it and we will die.”
2 tn Heb “the bread of affliction and the water of affliction.”
3 tn Heb “come in peace.” So also in v. 28.
4 sn Mourners would sometimes put ashes on their head or roll in ashes as a sign of mourning (see 2 Sam 13:19; Job 2:8; Isa 58:5).
5 tn Heb “weeping.”
6 tn The Hebrew term refers to sacrificial meat not eaten by the appropriate time (Lev 7:18; 19:7).
7 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support.
8 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
9 tn The Hebrew term normally refers to an earthquake (see 1 Kgs 19:11; Amos 1:1).
10 tn Heb “mouth.”
11 sn Anointing oneself with oil (usually olive oil) was a common OT practice due to the severity of the Middle Eastern sun (cf. Ps 121:6). It was also associated with rejoicing (e.g., Prov 27:9) and was therefore usually not practiced during a period of mourning.