17:17 After this 1 the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.
11:17 When 7 Jesus arrived, 8 he found that Lazarus 9 had been in the tomb four days already. 10
1 tn Heb “after these things.”
2 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present.
3 tn Grk “beating the breasts” (in mourning); see L&N 52.1.
4 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.
5 tn The participle εἰδότες (eidotes) has been translated as a causal adverbial participle.
6 tn Or “had died.”
7 tn Grk “Then when.”
8 tn Grk “came.”
9 tn Grk “he”; the referent (Lazarus) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Grk “he had already had four days in the tomb” (an idiom).