4:1 Now 15 the man had marital relations with 16 his wife Eve, and she became pregnant 17 and gave birth to Cain. Then she said, “I have created 18 a man just as the Lord did!” 19
14:26 In the fear of the Lord one has 23 strong confidence, 24
and it will be a refuge 25 for his children.
3:16 Then those who respected 26 the Lord spoke to one another, and the Lord took notice. 27 A scroll 28 was prepared before him in which were recorded the names of those who respected the Lord and honored his name.
1 tn Heb “to [a place] which I do not know.”
2 tn Heb “and I will go to inform Ahab and he will not find you and he will kill me.”
3 tn The words “that would not be fair” are added to clarify the logic of Obadiah’s argument.
4 tn Heb “has feared the
5 tn Heb “Do not extend your hand toward the boy.”
6 tn Heb “and he said, ‘Do not extend…’”; the referent (the angel) has been specified in the context for clarity. The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.
7 sn For now I know. The test was designed to see if Abraham would be obedient (see v. 1).
8 sn In this context fear refers by metonymy to obedience that grows from faith.
9 tn Heb “Do this.”
10 tn After the preceding imperative, the imperative with vav (ו) can, as here, indicate logical sequence.
11 sn For I fear God. Joseph brings God into the picture to awaken his brothers’ consciences. The godly person cares about the welfare of people, whether they live or die. So he will send grain back, but keep one of them in Egypt. This action contrasts with their crime of selling their brother into slavery.
12 tn Heb “and buy for us from there.” The word “grain,” the direct object of “buy,” has been supplied for clarity, and the words “from there” have been omitted in the translation for stylistic reasons.
13 tn Following the imperatives, the prefixed verbal form with prefixed vav expresses purpose of result.
14 tn The imperfect tense continues the nuance of the verb before it.
15 tn The disjunctive clause (conjunction + subject + verb) introduces a new episode in the ongoing narrative.
16 tn Heb “the man knew,” a frequent euphemism for sexual relations.
17 tn Or “she conceived.”
18 tn Here is another sound play (paronomasia) on a name. The sound of the verb קָנִיתִי (qaniti, “I have created”) reflects the sound of the name Cain in Hebrew (קַיִן, qayin) and gives meaning to it. The saying uses the Qal perfect of קָנָה (qanah). There are two homonymic verbs with this spelling, one meaning “obtain, acquire” and the other meaning “create” (see Gen 14:19, 22; Deut 32:6; Ps 139:13; Prov 8:22). The latter fits this context very well. Eve has created a man.
19 tn Heb “with the
20 tc The Hebrew term אַחַר (’akhar) is difficult here. It normally means “after,” but that makes no sense here. Some scholars emend it to אַחַד (’akhad) and supply the word “day,” which yields the sense “daily.” Cf. TEV “40 silver coins a day for food and wine.”
21 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
22 tn Some have suggested that “Hananiah” is another name for Hanani, Nehemiah’s brother, so that only one individual is mentioned here. However, the third person plural in v. 3 indicates two people are in view.
23 tn Heb “In the fear of the
24 tn Heb “confidence of strength.” This construct phrase features an attributive genitive: “strong confidence” (so most English versions; NIV “a secure fortress”).
25 sn The fear of the
26 tn Or “fear” (so NAB); NRSV “revered”; NCV “honored.”
27 tn Heb “heard and listened”; NAB “listened attentively.”
28 sn The scroll mentioned here is a “memory book” (סֵפֶר זִכָּרוֹן, sefer zikkaron) in which the
29 tn Here καί (kai) has not been translated.
30 sn Judaism had a similar exhortation in 4 Macc 13:14-15.
31 sn See the note on the word hell in 5:22.
32 tn In the Greek text this represents a continuation of the previous sentence. Because of the tendency of contemporary English to use shorter sentences, a new sentence was begun here in the translation.
33 sn The description of Cornelius as a devout, God-fearing man probably means that he belonged to the category called “God-fearers,” Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 43-44, and Sir 11:17; 27:11; 39:27.
34 tn Or “gave many gifts to the poor.” This was known as “giving alms,” or acts of mercy (Sir 7:10; BDAG 315-16 s.v. ἐλεημοσύνη).
35 sn See Luke 24:47.
36 tn Or “shows reverence for him.”
37 tn Grk “works righteousness”; the translation “does what is right” for this phrase in this verse is given by L&N 25.85.