19:1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword.
2:5 “You know what Joab son of Zeruiah did to me – how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. 19 During peacetime he struck them down like he would in battle; 20 when he shed their blood as if in battle, he stained his own belt and the sandals on his feet. 21
1 tn Heb “Look, Elijah”; or “Elijah is here.”
2 tn Heb “and he was the officer of a raiding band.”
3 tn The Hebrew text reads “when David killed them.” This phrase is traditionally joined with what precedes. The ancient Greek version does not reflect the phrase and some suggest that it has been misplaced from the end of v. 23.
3 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
4 tn Heb “the heart of these people could return to their master.”
4 tn Heb “to [a place] which I do not know.”
5 tn Heb “and I will go to inform Ahab and he will not find you and he will kill me.”
6 tn The words “that would not be fair” are added to clarify the logic of Obadiah’s argument.
7 tn Heb “has feared the
5 tn Heb “Has it not been told to my master what I did…?” The rhetorical question expects an answer, “Of course it has!”
6 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
7 tn Traditionally, “the God of hosts.”
8 tn Heb “abandoned your covenant.”
9 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
7 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
8 tn Traditionally, “the God of hosts.”
9 tn Heb “abandoned your covenant.”
10 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
8 tn Heb “what he did to the two commanders…and he killed them.”
9 tn Heb “he shed the blood of battle in peace.”
10 tn Heb “and he shed the blood of battle when he killed which is on his waist and on his sandal[s] which are on his feet.” That is, he covered himself with guilt and his guilt was obvious to all who saw him.
9 tn Heb “The
10 tn Heb “because he struck down two men more innocent and better than he and he killed them with the sword, and my father David did not know.”