20:10 Ben Hadad sent another message to him, “May the gods judge me severely 5 if there is enough dirt left in Samaria for my soldiers to scoop up in their hands.” 6
1 tn The words “from the sky” are added for stylistic reasons.
2 tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 2-3 are one sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (v. 2) and the main clause announcing the punishment (v. 3). The translation divides this sentence for stylistic reasons.
3 tn Heb “walked in the way of Jeroboam.”
4 tn Heb “angering me by their sins.”
3 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
4 tn Heb “if the dirt of Samaria suffices for the handfuls of all the people who are at my feet.”