19:1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword. 19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 1 “May the gods judge me severely 2 if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 3
1 tn Heb “saying.”
2 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
3 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
1 tn Heb “saying.”
2 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
3 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
1 sn These work crews. The work crews referred to here must be different than the temporary crews described in 5:13-16.
2 tn Heb “officers of his chariots and his horses.”
1 tn The Greek article has been translated here with demonstrative force.
2 tc The ms evidence for γυναῖκα (gunaika, “woman”) alone includes {א C P 1611 2053 pc lat}. The ms evidence for the addition of “your” (σου, sou) includes A 1006 2351 ÏK pc sy. With the pronoun, the text reads “your wife, Jezebel” instead of “that woman, Jezebel.” In Revelation, A C are the most important
3 sn Jezebel was the name of King Ahab’s idolatrous and wicked queen in 1 Kgs 16:31; 18:1-5; 19:1-3; 21:5-24. It is probable that the individual named here was analogous to her prototype in idolatry and immoral behavior, since those are the items singled out for mention.
4 tn Grk “teaches and deceives” (διδάσκει καὶ πλανᾷ, didaskei kai plana), a construction in which the first verb appears to specify the means by which the second is accomplished: “by her teaching, deceives…”
5 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
6 sn To commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols. Note the conclusions of the Jerusalem Council in Acts 15:29, which specifically prohibits Gentile Christians from engaging in these activities.