1 Kings 19:5-7

19:5 He stretched out and fell asleep under the shrub. All of a sudden an angelic messenger touched him and said, “Get up and eat.” 19:6 He looked and right there by his head was a cake baking on hot coals and a jug of water. He ate and drank and then slept some more. 19:7 The Lord’s angelic messenger came back again, touched him, and said, “Get up and eat, for otherwise you won’t be able to make the journey.”

Jeremiah 31:26

31:26 Then they will say, ‘Under these conditions I can enjoy sweet sleep

when I wake up and look around.’”

Daniel 8:18

8:18 As he spoke with me, I fell into a trance with my face to the ground. But he touched me and stood me upright.

Daniel 10:8-10

10:8 I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy. 10:9 I listened to his voice, 10  and as I did so 11  I fell into a trance-like sleep with my face to the ground. 10:10 Then 12  a hand touched me and set me on my hands and knees. 13 

Luke 9:32

9:32 Now Peter and those with him were quite sleepy, 14  but as they became fully awake, 15  they saw his glory and the two men standing with him.

Luke 22:45-46

22:45 When 16  he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping, exhausted 17  from grief. 22:46 So 18  he said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!” 19 


tn Or “lay down.”

tn Heb “Look, a messenger.”

tn Heb “and again lay down”

tn Heb “for the journey is too great for you.”

tn Or “When I, Jeremiah, heard this, I woke up and looked around. My sleep had been very pleasant.” The text is somewhat enigmatic. It has often been explained as an indication that Jeremiah had received this communication (30:3–31:26) while in a prophetic trance (compare Dan 10:9). However, there is no other indication that this is a vision or a vision report. G. L. Keown, P. J. Scalise, and T. G. Smothers (Jeremiah 26-52 [WBC], 124, 128-29) suggest that this is a speech of the restored (and refreshed) exiles like that which is formally introduced in v. 23. This speech, however, is not formally introduced. This interpretation is also reflected in TEV, CEV and is accepted here as fitting the context better and demanding less presuppositions. The Hebrew text reads literally, “Upon this I awoke and looked and my sleep was sweet to me.” Keown, Scalise, and Smothers have the best discussion of these two options as well as several other options.

tn Heb “on my standing.”

tn Heb “did not remain in.”

tn Heb “was changed upon me for ruin.”

tn Heb “strength.”

10 tc Heb “I heard the sound of his words.” These words are absent in the LXX and the Syriac.

11 tn Heb “as I listened to the sound of his words.”

12 tn Heb “Behold.”

13 tc Theodotion lacks “and the palms of my hands.”

14 tn Grk “weighed down with sleep” (an idiom).

15 tn Or “after they became fully awake,” “but they became fully awake and saw.”

16 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

17 tn Grk “from grief.” The word “exhausted” is not in the Greek text, but is implied; the disciples have fallen asleep from mental and emotional exhaustion resulting from their distress (see L&N 25.273; cf. TEV, NIV, NLT).

18 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus finding them asleep.

19 sn Jesus calls the disciples again to prayerful watchfulness with the words “Get up and pray” (see 22:40). The time is full of danger (22:53).