2:26 The king then told Abiathar the priest, “Go back to your property 1 in Anathoth. You deserve to die, 2 but today I will not kill you because you did carry the ark of the sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.” 3
12:1 Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in 7 Shechem to make Rehoboam 8 king.
15:16 Now Asa and King Baasha of Israel were continually at war with each other. 11
1 tn Or “field.”
2 tn Heb “you are a man of death.”
3 tn Heb “and because you suffered through all which my father suffered.”
4 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (’adonay).
5 tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”
7 tn Heb “the height of the first cherub was ten cubits; and so was the second cherub.”
10 tn Heb “come [to].”
11 tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
13 tc Most Hebrew
14 tn Heb “his”; the referent (Abijah) has been specified in the translation for clarity.
16 tn Heb “There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.”
19 tn Heb “King Asa sent it.”