1 tn Heb “sent and summoned.”
2 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”
3 tn Heb “here or there.”
4 tn Heb “good is the word; I have heard.”
5 tn Heb “now a man drew a bow in his innocence” (i.e., with no specific target in mind, or at least without realizing his target was the king of Israel).
6 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “camp.”