1 tn Heb “sent and summoned.”
2 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”
3 tn Heb “here or there.”
4 tn Heb “good is the word; I have heard.”
5 tn Heb “a hearing heart.” (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)
6 tn Heb “to judge.”
7 tn Heb “to understand between good and evil.”
8 tn Heb “for”; the word “otherwise” is used to reflect the logical sense of the statement.
9 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.”
10 tn Heb “to judge.”
11 tn Heb “your numerous people.”
9 tn Heb “house.”
13 tn Elijah now directly addresses the prophets.
14 tn Heb “the God.”
15 tn Heb “The matter [i.e., proposal] is good [i.e., acceptable].”
17 tn Or “broom tree” (also in v. 5).
18 tn Heb “and asked with respect to his life to die.”
19 tn Heb “fathers.”