1 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”
3 tn Heb “to the city.”
4 tc The Old Greek translation and Syriac Peshitta have “all the kings of the earth.” See 2 Chr 9:23.
5 tn Heb “and all the earth was seeking the face of Solomon to hear his wisdom which God had placed in his heart.”