27:26 Your rowers have brought you into surging waters.
The east wind has wrecked you in the heart of the seas.
27:34 Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters;
your merchandise and all your company have sunk 4 along with you. 5
1 tn Heb “a fleet of Tarshish [ships].” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish.
2 tn The word “visit” is supplied in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “and the man wounded him, wounding and bruising.”
4 tn Heb “fallen.”
5 tn Heb “in the midst of you.”
6 tn Heb “lift up over Tyre a lament.”
7 tn BDAG 697 s.v. οἰκονομία 1.b renders the term here as “divine office.”
8 tn See BDAG 828 s.v. πληρόω 3. The idea here seems to be that the apostle wants to “complete the word of God” in that he wants to preach it to every person in the known world (cf. Rom 15:19). See P. T. O’Brien, Colossians, Philemon (WBC), 82.