1 tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (’adonay).
2 tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”
3 tn Heb “to bless.”
4 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
5 tc Many Hebrew
6 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.
7 tn Or “bowed down; worshiped.”
5 tn Heb “You, now, you are exercising kingship over Israel.”
6 tn Heb “so your heart [i.e., disposition] might be well.”