1 Kings 3:14

3:14 If you follow my instructions by obeying my rules and regulations, just as your father David did, then I will grant you long life.”

1 Kings 11:33

11:33 I am taking the kingdom from him because they have abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions by doing what I approve and obeying my rules and regulations, like Solomon’s father David did.

1 Kings 11:38

11:38 You must obey all I command you to do, follow my instructions, 10  do what I approve, 11  and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; 12  I will give you Israel.

tn Heb “walk in my ways.”

tn Or “keeping.”

tn Heb “walked.”

tn Heb “I will lengthen your days.”

tn The words “I am taking the kingdom from him” are supplied in the translation for clarification.

tc This is the reading of the MT; the LXX, Syriac, and Vulgate read “he has.”

tn Heb “walked in my ways.”

tn Heb “by doing what is right in my eyes, my rules and my regulations, like David his father.”

tn Heb “If you obey.” In the Hebrew text v. 38 is actually one long conditional sentence, which has been broken into two parts in the translation for stylistic purposes.

10 tn Heb “walk in my ways.”

11 tn Heb “do what is right in my eyes.”

12 tn Heb “I will build for you a permanent house, like I built for David.”