9:15 Here are the details concerning the work crews 3 King Solomon conscripted 4 to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, 5 and the cities of 6 Hazor, 7 Megiddo, 8 and Gezer.
12:21 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from all of Judah and the tribe of Benjamin 23 to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam son of Solomon.
1 tn Heb “and look, a dream.”
2 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
3 sn The work crews. This Hebrew word מַס (mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.
4 tn Heb “raised up.”
5 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
6 tn The words “the cities of” are supplied in the translation for clarification.
7 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
8 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.
5 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
6 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”
7 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
8 tn Heb “with very great strength.” The Hebrew term חַיִל (khayil, “strength”) may refer here to the size of her retinue (cf. NAB, NASB, NIV, NRSV) or to the great wealth she brought with her.
9 tn Or “balsam oil.”
9 tn Heb “give.”
11 tn The Hebrew text has simply “he,” making it a bit unclear whether Jeroboam or Ahijah is the subject, but in the Hebrew word order Ahijah is the nearer antecedent, and this is followed by the present translation.
13 tn Heb “give.”
14 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty. Because this imagery is unfamiliar to the modern reader, the translation “so my servant David’s dynasty may continue to serve me” has been used.
15 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.”
15 tc The MT has “Adoram” here, but the Old Greek translation and Syriac Peshitta have “Adoniram.” Cf. 1 Kgs 4:6.
16 sn The work crews. See the note on this expression in 4:6.
17 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
17 tn Heb “he summoned all the house of Judah and the tribe of Benjamin, one hundred eighty thousand chosen men, accomplished in war.”
19 tn The words “with his advisers” are supplied in the translation for clarification.
20 tn Heb “to them,” although this may be a corruption of “to the people.” Cf. the Old Greek translation.