4:10 Ben-Hesed was in charge of Arubboth; he controlled Socoh and all the territory of Hepher.
2:7 “Treat fairly 1 the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, 2 because they helped me 3 when I had to flee from your brother Absalom.
1 tn Heb “do loyalty with”; or “act faithfully toward.”
2 tn Heb “and let them be among the ones who eat [at] your table.”
3 tn Heb “drew near to.”
1 tn Or “servants.”
2 tn Or “merciful.” The word used here often means “devoted” or “loyal.” Perhaps the idea is that the Israelite kings are willing to make treaties with other kings.
3 sn Sackcloth was worn as a sign of sorrow and repentance. The precise significance of the ropes on the head is uncertain, but it probably was a sign of submission. These actions were comparable to raising a white flag on the battlefield or throwing in the towel in a boxing match.
4 tn Heb “go out.”
1 tn Heb “did.”
2 tn Heb “walked before.”
3 tn Heb “in faithfulness and in innocence and in uprightness of heart with you.”
4 tn Heb “and you have kept to him this great loyalty and you gave to him a son [who] sits on his throne as this day.”