1 Kings 4:4

4:4 Benaiah son of Jehoiada was commander of the army.

Zadok and Abiathar were priests.

1 Kings 18:15

18:15 But Elijah said, “As certainly as the Lord who rules over all lives (whom I serve), I will make an appearance before him today.”

1 Kings 1:19

1:19 He has sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, Abiathar the priest, and Joab, the commander of the army, but he has not invited your servant Solomon.

1 Kings 2:35

2:35 The king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar’s place.

1 Kings 11:15

11:15 During David’s campaign against Edom, Joab, the commander of the army, while on a mission to bury the dead, killed every male in Edom.

1 Kings 22:19

22:19 Micaiah said, “That being the case, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his left.

1 Kings 2:32

2:32 May the Lord punish him for the blood he shed; behind my father David’s back he struck down and murdered with the sword two men who were more innocent and morally upright than he – Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.

1 Kings 1:25

1:25 For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment 10  they are having a feast 11  in his presence, and they have declared, ‘Long live King Adonijah!’ 12 

1 Kings 11:21

11:21 While in Egypt Hadad heard that David had passed away 13  and that Joab, the commander of the army, was dead. So Hadad asked Pharaoh, “Give me permission to leave 14  so I can return to my homeland.”

1 Kings 16:16

16:16 While deployed there, the army received this report: 15  “Zimri has conspired against the king and assassinated him.” 16  So all Israel made Omri, the commander of the army, king over Israel that very day in the camp.

1 Kings 19:10

19:10 He answered, “I have been absolutely loyal 17  to the Lord, the sovereign God, 18  even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 19  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 20 

1 Kings 19:14

19:14 He answered, “I have been absolutely loyal 21  to the Lord, the sovereign God, 22  even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 23  torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 24 

1 Kings 2:5

2:5 “You know what Joab son of Zeruiah did to me – how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. 25  During peacetime he struck them down like he would in battle; 26  when he shed their blood as if in battle, he stained his own belt and the sandals on his feet. 27 


tn Heb “was over.”

tn Traditionally, “the Lord of Hosts.”

tn Heb “(before whom I stand).”

tn Heb “over.”

tc The Old Greek translation includes after v. 35 some fourteen verses that are absent from the MT.

tn Heb “when David was [fighting (?)] with Edom.”

tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “The Lord will cause his blood to return upon his head.”

tn Heb “because he struck down two men more innocent and better than he and he killed them with the sword, and my father David did not know.”

tn Heb “look.”

tn Heb “eating and drinking.”

tn Heb “let the king, Adonijah, live!”

tn Heb “lay down with his fathers.”

tn Heb “send me away.”

tn Heb “and the people who were encamped heard.”

10 tn Heb “has conspired against and also has struck down the king.”

10 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

11 tn Traditionally, “the God of hosts.”

12 tn Heb “abandoned your covenant.”

13 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”

11 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.

12 tn Traditionally, “the God of hosts.”

13 tn Heb “abandoned your covenant.”

14 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”

12 tn Heb “what he did to the two commanders…and he killed them.”

13 tn Heb “he shed the blood of battle in peace.”

14 tn Heb “and he shed the blood of battle when he killed which is on his waist and on his sandal[s] which are on his feet.” That is, he covered himself with guilt and his guilt was obvious to all who saw him.