6:1 In the four hundred and eightieth year after the Israelites left Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, during the month Ziv 1 (the second month), he began building the Lord’s temple.
7:1 Solomon took thirteen years to build his palace. 6
“For he is good;
his loyal love toward Israel is forever.”
All the people gave a loud 19 shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established. 3:12 Many of the priests, the Levites, and the leaders 20 – older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established 21 – were weeping loudly, 22 and many others raised their voice in a joyous shout. 3:13 People were unable to tell the difference between the sound of joyous shouting and the sound of the people’s weeping, for the people were shouting so loudly 23 that the sound was heard a long way off.
1 sn During the month Ziv. This would be April-May, 966
2 tn Heb “ built the house and completed it.”
3 tn Heb “the house.”
4 tn The word occurs only here; the precise meaning is uncertain.
5 tn Heb “and rows with cedar wood.”
6 tn Heb “His house Solomon built in thirteen years and he completed all his house.”
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
8 tn Heb “began”; the phrase “the work” is supplied in the translation for the sake of clarity.
9 tn Heb “their brothers.”
10 tn Heb “stood.”
11 tn Heb “from twenty years and upward.”
12 tn Heb “brothers.”
13 sn The name יְהוּדָה (Yehudah; cf. KJV, ASV, NASB “Judah”) is probably a variant of Hodaviah (see Ezra 2:40; cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).
14 tn Heb “brothers.”
15 sn This was a long, straight, metallic instrument used for signal calls, rather than the traditional ram’s horn (both instruments are typically translated “trumpet” by English versions).
16 tn Heb “according to the hands of.”
17 sn See Ps 107:1; 118:1, 29; 136:1. Cf. 2 Chr 5:13; 7:3; 20:21.
18 tn Heb “they answered.”
19 tn Heb “great.”
20 tn Heb “the heads of the fathers.”
21 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586
22 tn Heb “with a great voice.”
23 tn Heb “a great shout.”
24 sn The sixth year of the reign of Darius would be ca. 516
25 tn See the note on this phrase in v. 18.
26 tn A close parallel to the aorist οἰκοδομήθη (oikodomhqh) can be found in Ezra 5:16 (LXX), where it is clear from the following verb that the construction had not yet been completed. Thus the phrase has been translated “This temple has been under construction for forty-six years.” Some, however, see the term ναός (naos) here as referring only to the sanctuary and the aorist verb as consummative, so that the meaning would be “this temple was built forty-six years ago” (so ExSyn 560-61). Ultimately in context the logic of the authorities’ reply appears to fit more naturally if it compares length of time for original construction with length of time to reconstruct it.
27 sn According to Josephus (Ant. 15.11.1 [15.380]), work on this temple was begun in the 18th year of Herod the Great’s reign, which would have been ca. 19