7:23 He also made the large bronze basin called “The Sea.” 2 It measured 15 feet 3 from rim to rim, was circular in shape, and stood seven-and-a-half feet 4 high. Its circumference was 45 feet. 5
1 tn Heb “The first wing of the [one] cherub was five cubits, and the second wing of the cherub was five cubits, ten cubits from the tips of his wings to the tips of his wings.”
2 tn Heb “He made the sea, cast.”
3 tn Heb “ten cubits.”
4 tn Heb “five cubits.”
5 tn Heb “and a measuring line went around it thirty cubits all around.”
3 tn Heb “builders.”
4 tn Heb “the Gebalites.” The reading is problematic and some emend to a verb form meaning, “set the borders.”
5 tc The LXX includes the words “for three years.”
4 tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
5 tn Or “gourd-shaped ornaments.”
6 tn Heb “ten cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.
7 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”
5 tn Heb “two thousand baths” (a bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons).
6 tn Heb “according to the space of each.”
7 tn The precise meaning of this last word, translated “wreaths,” is uncertain.
7 sn Beginning with 4:21, the verse numbers through 5:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:21 ET = 5:1 HT, 4:22 ET = 5:2 HT, etc., through 5:18 ET = 5:32 HT. Beginning with 6:1 the numbering of verses in the English Bible and the Hebrew text is again the same.
8 tn Heb “the River” (also in v. 24). This is the standard designation for the Euphrates River in biblical Hebrew.
9 tn Heb “[They] were bringing tribute and were serving Solomon all the days of his life.”
8 tn Or “valuable” (see 5:17).
9 tn Heb “according to the measurement of chiseled [stone].”
10 tn Heb “inside and out.”
11 tn The precise meaning of the Hebrew word טְפָחוֹת (tÿfakhot) is uncertain, but it is clear that the referent stands in opposition to the foundation.
9 tn Heb “And its opening from the inside to the top and upwards [was] a cubit, and its opening was round, the work of a stand, a cubit-and-a-half.” The precise meaning of this description is uncertain.
10 tn Heb “also over its opening were carvings and their frames [were] squared, not round.”