3:4 The king went to Gibeon to offer sacrifices, for it had the most prominent of the high places. 6 Solomon would offer up 7 a thousand burnt sacrifices on the altar there.
1 tn Heb “twenty cubits.”
2 tn Heb “ten cubits.”
3 tn Heb “sixty cubits.” A cubit was a unit of measure roughly equivalent to 18 inches or 45 cm. Measurements in vv. 2-10 have been converted to feet in the translation for clarity.
4 tn Heb “twenty cubits.”
5 tn Heb “thirty cubits.”
6 tn Heb “for it was the great high place.”
7 tn The verb form is an imperfect, which is probably used here in a customary sense to indicate continued or repeated action in past time. See GKC 314 §107.b.