4:12 Baana son of Ahilud was in charge of Taanach and Megiddo, 6 as well as all of Beth Shan next to Zarethan below Jezreel, from Beth Shan to Abel Meholah and on past Jokmeam.
1 tn Heb “The Sea.” The proper noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
2 tn Or “gourd-shaped ornaments.”
3 tn Heb “ten cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.
4 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”
5 tn The precise meaning of this last word, translated “wreaths,” is uncertain.
9 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.
13 tn Heb “said.”
14 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.
15 tn Heb “who walk before you with all their heart.”