7:13 King Solomon sent for Hiram 6 of Tyre. 7
37:9 Wicked men 9 will be wiped out, 10
but those who rely on the Lord are the ones who will possess the land. 11
37:22 Surely 12 those favored by the Lord 13 will possess the land,
but those rejected 14 by him will be wiped out. 15
1 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”
2 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”
3 sn The festival. This was the Feast of Tabernacles, see Lev 23:34.
4 sn The month Ethanim. This would be September-October in modern reckoning.
5 tn Or “the porch of the temple.”
6 tn Heb “King Solomon sent and took Hiram from Tyre.” In 2 Chr 2:13 (MT v. 12) and 4:11, 16 his name is spelled “Huram.”
7 map For location see Map1-A2; Map2-G2; Map4-A1; JP3-F3; JP4-F3.
8 tn Heb “two capitals he made to place on the tops of the pillars, cast in bronze; five cubits was the height of the first capital, and five cubits was the height of the second capital.”
9 tn Heb “for evil men.” The conjunction כִּי (ki, “for”) relates to the exhortations in v. 8; there is no reason to be frustrated, for the evildoers will be punished in due time.
10 tn Or “cut off, removed.”
11 tn Heb “and those who wait on the
12 tn The particle כִּי is best understood as asseverative or emphatic here.
13 tn Heb “those blessed by him.” The pronoun “him” must refer to the Lord (see vv. 20, 23), so the referent has been specified in the translation for clarity.
14 tn Heb “cursed.”
15 tn Or “cut off”; or “removed” (see v. 9).
16 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
17 tn Heb “not be cut off from the city” (so NRSV); NAB “not be removed.”