8:33 “The time will come when 1 your people Israel are defeated by an enemy 2 because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, 3 and pray for your help 4 in this temple,
1 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 33-34 actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
2 tn Or “are struck down before an enemy.”
3 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
4 tn Heb “and they pray and ask for help.”
5 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”
7 tn Or “done wrong.”
9 tn Heb “May these words of mine, which I have requested before the
10 tn Heb “accomplish the justice of.”
13 tn Heb “I have heard.”
14 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
15 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”