1 Kings 9:9

9:9 Others will then answer, ‘Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served. That is why the Lord has brought all this disaster down on them.’”

1 Kings 11:33

11:33 I am taking the kingdom from him because they have abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions by doing what I approve and obeying my rules and regulations, like Solomon’s father David did.

1 Kings 18:36

18:36 When it was time for the evening offering, Elijah the prophet approached the altar and prayed: “O Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, prove 10  today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.

tn Heb “and they will say.”

tn Heb “fathers.”

tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”

tn The words “I am taking the kingdom from him” are supplied in the translation for clarification.

tc This is the reading of the MT; the LXX, Syriac, and Vulgate read “he has.”

tn Heb “walked in my ways.”

tn Heb “by doing what is right in my eyes, my rules and my regulations, like David his father.”

tn Heb “at the offering up of the offering.”

tn The words “the altar” are supplied in the translation for clarification.

tn Heb “let it be known.”