1 tn The phrase “that is” is supplied in the translation to indicate that the imperishable inheritance is in apposition to the living hope of v. 3.
2 tn Grk “into,” continuing the description of v. 3 without an “and.”
3 tn Grk “who is at the right hand…having gone into heaven.”
4 tn Grk “angels…having been subjected to him.”
5 tn Grk “to whom [pl.] it was revealed.”