3:8 Finally, all of you be harmonious, 4 sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
1 tn Grk “whose,” referring to the wives.
2 tn Or “adornment.”
3 tn The word “jewelry” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate that gold ornaments or jewelry is intended; otherwise the reader might assume wearing gold-colored clothing was forbidden.
4 tn There is no main verb in this verse (Grk “Finally, all [ ] harmonious”), but it continues the sense of command from the previous paragraphs.